Combine vs. Merge: Sự khác biệt giữa hai từ tiếng Anh

Hai từ tiếng Anh "combine" và "merge" thường gây nhầm lẫn cho người học tiếng Anh vì cả hai đều có nghĩa liên quan đến việc kết hợp các thứ lại với nhau. Tuy nhiên, chúng có những sắc thái nghĩa khác nhau. "Combine" nhấn mạnh việc kết hợp nhiều thứ khác nhau thành một nhóm hoặc một tổng thể mới, trong khi "merge" nhấn mạnh việc kết hợp hai hoặc nhiều thứ lại thành một thực thể thống nhất, thường là không còn giữ được bản sắc riêng biệt của các thành phần ban đầu. Ví dụ:

  • Combine:

    • Anh ấy combine bột mì, đường, và trứng để làm bánh. (He combines flour, sugar, and eggs to make a cake.)
    • Chúng ta nên combine sức mạnh của mình để vượt qua khó khăn. (We should combine our strengths to overcome difficulties.)
  • Merge:

    • Hai công ty đã merge lại thành một tập đoàn lớn. (Two companies merged to form a large corporation.)
    • Hình ảnh của hai bức ảnh đã được merge lại với nhau. (The images of two photos were merged together.)

Nhìn chung, "combine" mang ý nghĩa tổng hợp, kết hợp các phần tử riêng biệt thành một tổng thể, trong khi "merge" mang ý nghĩa hợp nhất, làm cho các phần tử hòa trộn vào nhau thành một thực thể mới. Sự khác biệt này tuy nhỏ nhưng quan trọng để sử dụng từ chính xác trong ngữ cảnh.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations