Dishonest vs. Deceitful: Sự Khác Biệt Là Gì?

Hai từ "dishonest" và "deceitful" trong tiếng Anh đều mang nghĩa không trung thực, nhưng chúng có những sắc thái khác biệt. "Dishonest" mang nghĩa chung hơn, chỉ hành động thiếu trung thực, không thẳng thắn, có thể là nói dối, gian lận, hoặc không làm đúng những gì mình đã hứa. Còn "deceitful" nhấn mạnh vào sự lừa dối, sự gian xảo, mưu mẹo để đạt được mục đích cá nhân, thường liên quan đến việc che giấu sự thật một cách có chủ đích.

Ví dụ:

  • Dishonest:

    • Anh ấy là một người không trung thực; anh ta thường xuyên nói dối bạn bè. (He is a dishonest person; he often lies to his friends.)
    • Cô ấy đã không trung thực trong bài kiểm tra. (She was dishonest in the exam.)
  • Deceitful:

    • Hành động của hắn ta thật xảo trá và lừa dối. (His actions were deceitful and treacherous.)
    • Cô ta đã dùng những lời lẽ dối trá để đánh lừa anh ta. (She used deceitful words to trick him.)

Như vậy, "dishonest" bao hàm phạm vi rộng hơn, trong khi "deceitful" tập trung vào sự tinh vi và tính toán trong hành vi lừa dối. Sự khác biệt này nằm ở mức độ và ý đồ của hành vi không trung thực.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations