Drag vs. Pull: Sự Khác Biệt Quan Trọng Trong Tiếng Anh

Hai động từ "drag" và "pull" trong tiếng Anh đều có nghĩa liên quan đến việc kéo một vật gì đó, nhưng chúng lại mang sắc thái khác nhau. "Pull" thường ám chỉ việc kéo một vật về phía mình với một lực tương đối nhẹ nhàng và có hướng rõ ràng. Ngược lại, "drag" diễn tả hành động kéo một vật nặng nề, khó khăn, thậm chí lê lết trên mặt đất, thường với sự khó khăn và tốn nhiều sức lực hơn.

Ví dụ:

  • Pull: "I pulled the chair closer to the table." (Tôi kéo ghế lại gần bàn.) Ở đây, việc kéo ghế là tương đối dễ dàng và có mục đích rõ ràng.
  • Drag: "He dragged the heavy box across the floor." (Anh ấy lê cái hộp nặng trên sàn nhà.) Trong câu này, việc kéo hộp rất khó khăn và tốn nhiều sức lực, thậm chí có thể để lại vết trên sàn.

Một ví dụ khác để minh họa rõ hơn sự khác biệt:

  • Pull: "She pulled the zipper up on her jacket." (Cô ấy kéo khóa áo khoác lên.) Lực tác động nhẹ nhàng và có hướng chính xác.
  • Drag: "The car was dragged from the ditch." (Chiếc xe bị kéo lê khỏi mương.) Đây là một hành động kéo nặng nề, có thể liên quan đến việc di chuyển vật trên một bề mặt không bằng phẳng.

Sự khác biệt này không chỉ nằm ở mức độ lực mà còn ở cả hình ảnh mà hai từ gợi lên. "Pull" thường liên quan đến sự chính xác và kiểm soát, trong khi "drag" lại mang ý nghĩa của sự khó khăn, vất vả và thiếu sự chính xác. Hãy để ý đến ngữ cảnh để lựa chọn động từ phù hợp nhất nhé!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations