Hai từ "fear" và "dread" trong tiếng Anh đều diễn tả cảm giác sợ hãi, nhưng sắc thái và mức độ khác nhau. "Fear" thường chỉ sự sợ hãi chung chung, có thể là trước một mối nguy hiểm cụ thể hoặc một tình huống không chắc chắn. Ví dụ:
Ngược lại, "dread" diễn tả sự sợ hãi, lo lắng một cách sâu sắc hơn, thường liên quan đến một điều gì đó sắp xảy ra trong tương lai và mang lại cảm giác khó chịu, kinh khủng. Nó thường ám chỉ sự sợ hãi dai dẳng hơn và mạnh mẽ hơn so với "fear". Ví dụ:
Nhìn chung, "fear" là một từ phổ biến hơn và được sử dụng rộng rãi hơn, trong khi "dread" mang một sắc thái mạnh mẽ hơn và thường được dùng trong các trường hợp đặc biệt. Sự khác biệt giữa hai từ này nằm ở mức độ và tính chất của nỗi sợ hãi mà chúng diễn tả. Bạn có thể hình dung "fear" là một nỗi sợ nhẹ nhàng hơn, còn "dread" là một nỗi sợ sâu sắc và đáng sợ hơn rất nhiều.
Happy learning!