Frequent vs. Regular: Hai từ tiếng Anh thường gây nhầm lẫn

Nhiều bạn học tiếng Anh thường gặp khó khăn khi phân biệt hai từ "frequent" và "regular". Mặc dù cả hai đều liên quan đến sự lặp lại, nhưng chúng có những sắc thái khác nhau. "Frequent" nhấn mạnh sự thường xuyên, có thể không đều đặn, trong khi "regular" nhấn mạnh tính đều đặn, có chu kỳ.

Ví dụ:

  • Frequent:
    • English: He is a frequent visitor to the museum.
    • Vietnamese: Anh ấy thường xuyên đến thăm bảo tàng.
    • English: Frequent rain disrupted our travel plans.
    • Vietnamese: Mưa thường xuyên làm gián đoạn kế hoạch du lịch của chúng tôi.

Lưu ý rằng, việc anh ấy đến bảo tàng có thể không đều đặn, nhưng vẫn được xem là thường xuyên. Tương tự, mưa có thể không rơi đều đặn mỗi ngày, nhưng tổng thể vẫn được xem là thường xuyên.

  • Regular:
    • English: We have regular meetings every Monday.
    • Vietnamese: Chúng tôi có các cuộc họp thường kỳ vào mỗi thứ Hai.
    • English: She follows a regular exercise routine.
    • Vietnamese: Cô ấy tuân theo một chế độ tập luyện đều đặn.

Ở đây, cả hai ví dụ đều nhấn mạnh tính đều đặn, có chu kỳ của các hoạt động. Cuộc họp diễn ra đều đặn mỗi thứ Hai, và việc tập luyện cũng đều đặn theo một lịch trình nhất định.

Một cách khác để hiểu rõ hơn sự khác biệt là: "frequent" miêu tả sự xuất hiện thường xuyên nhưng không nhất thiết phải đều đặn, trong khi "regular" miêu tả sự xuất hiện đều đặn, có chu kỳ. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations