Generous vs. Charitable: Hai từ tiếng Anh thường bị nhầm lẫn

Các bạn học sinh thân mến! Hôm nay chúng ta sẽ cùng tìm hiểu sự khác biệt giữa hai từ tiếng Anh thường bị nhầm lẫn: "generous" và "charitable".

Thoạt nhìn, "generous" và "charitable" có vẻ khá giống nhau, cả hai đều miêu tả sự hào phóng, cho đi. Tuy nhiên, sự khác biệt nằm ở chỗ "generous" mang nghĩa rộng hơn, chỉ sự rộng rãi, hào phóng trong việc cho đi, không chỉ giới hạn trong tiền bạc hay vật chất. Trong khi đó, "charitable" tập trung vào việc cho đi vì mục đích từ thiện, giúp đỡ người khác, thường liên quan đến các hoạt động từ thiện. "Generous" có thể dùng trong nhiều ngữ cảnh hơn, trong khi "charitable" thường được dùng trong ngữ cảnh liên quan đến việc giúp đỡ những người khó khăn.

Ví dụ:

  • Generous:

    • Anh ấy rất hào phóng với bạn bè của mình. (He is very generous to his friends.)
    • Cô ấy có một trái tim hào phóng. (She has a generous heart.)
    • Ông ấy hào phóng tặng quà cho mọi người. (He generously gave gifts to everyone.)
  • Charitable:

    • Họ tham gia vào các hoạt động từ thiện. (They are involved in charitable activities.)
    • Ông ta quyên góp một khoản tiền lớn cho tổ chức từ thiện. (He donated a large sum of money to charity.)
    • Cô ấy có tấm lòng từ thiện. (She has a charitable heart.)

Như vậy, "generous" nhấn mạnh vào sự rộng rãi, hào phóng nói chung, còn "charitable" nhấn mạnh vào việc cho đi vì mục đích từ thiện, giúp đỡ người nghèo khổ. Sự khác biệt này khá tinh tế và đòi hỏi sự hiểu biết ngữ cảnh để sử dụng chính xác.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations