Great vs. Magnificent: Hai từ tiếng Anh thường bị nhầm lẫn

Nhiều bạn trẻ học tiếng Anh thường gặp khó khăn khi phân biệt hai từ "great" và "magnificent". Mặc dù cả hai đều mang nghĩa tích cực và thể hiện sự ấn tượng, nhưng sắc thái và ngữ cảnh sử dụng lại khác nhau. "Great" mang nghĩa chung hơn, thể hiện sự tốt, tuyệt vời, xuất sắc trong nhiều khía cạnh. Còn "magnificent" nhấn mạnh sự hùng vĩ, tráng lệ, lộng lẫy hơn, thường dùng cho những thứ có quy mô lớn, ấn tượng và đẹp đẽ một cách phi thường.

Ví dụ:

  • Great:

    • "I had a great time at the party." (Tôi đã có một bữa tiệc tuyệt vời.)
    • "That's a great idea!" (Đó là một ý tưởng tuyệt vời!)
    • "She's a great singer." (Cô ấy là một ca sĩ tuyệt vời.)
  • Magnificent:

    • "The view from the mountaintop was magnificent." (Cảnh nhìn từ đỉnh núi thật hùng vĩ.)
    • "The palace was magnificent; its architecture was breathtaking." (Cung điện thật tráng lệ; kiến trúc của nó thật ngoạn mục.)
    • "The lion gave a magnificent roar." (Con sư tử gầm lên một tiếng hùng tráng.)

Nhìn chung, "great" được sử dụng phổ biến hơn và trong nhiều ngữ cảnh hơn so với "magnificent". Hãy chú ý đến ngữ cảnh để lựa chọn từ phù hợp nhất nhé!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations