Last vs. Final: Sự khác biệt giữa hai từ tiếng Anh

Nhiều bạn trẻ học tiếng Anh thường nhầm lẫn giữa hai từ "last" và "final". Mặc dù cả hai đều mang nghĩa là 'cuối cùng', nhưng chúng có sắc thái khác nhau và được sử dụng trong những ngữ cảnh khác nhau. "Last" thường dùng để chỉ thứ tự, thứ gì đó xảy ra trước khi kết thúc một chuỗi sự kiện hoặc một khoảng thời gian. Còn "final" thường ám chỉ sự kết thúc cuối cùng, không thể thay đổi được, thường mang tính quyết định hơn.

Ví dụ:

  • Last:

    • "This is the last chapter of the book." (Đây là chương cuối cùng của cuốn sách.) - Chỉ thứ tự của chương trong cuốn sách.
    • "I saw him last week." (Tôi gặp anh ấy vào tuần trước.) - Chỉ thời gian, tuần trước là tuần cuối cùng trong một khoảng thời gian nhất định được đề cập tới.
  • Final:

    • "This is the final decision." (Đây là quyết định cuối cùng.) - Quyết định không thể thay đổi.
    • "The final exam is next week." (Bài kiểm tra cuối kỳ là vào tuần tới.) - Bài kiểm tra đánh giá cuối cùng của một khoá học.

Có thể thấy, "last" chỉ thứ tự hoặc thời gian trong một chuỗi, còn "final" nhấn mạnh tính chất quyết định và không thể thay đổi của sự việc. Sự lựa chọn từ "last" hay "final" phụ thuộc vào ngữ cảnh cụ thể. Một vài trường hợp, cả hai từ đều có thể sử dụng được nhưng sẽ tạo ra sắc thái nghĩa khác nhau.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations