Loud vs. Noisy: Sự khác biệt giữa hai từ tiếng Anh

Nhiều bạn trẻ học tiếng Anh thường nhầm lẫn giữa hai từ "loud" và "noisy". Mặc dù cả hai đều miêu tả âm thanh lớn, nhưng chúng có những sắc thái khác nhau. "Loud" chỉ tập trung vào âm lượng của một âm thanh, tức là âm thanh đó mạnh đến mức nào. Còn "noisy" mô tả một tình trạng nhiều âm thanh hỗn tạp, ồn ào. Nói cách khác, "loud" chỉ một âm thanh đơn lẻ lớn, trong khi "noisy" chỉ nhiều âm thanh cùng lúc tạo nên sự ồn ào.

Ví dụ:

  • Loud: The music was too loud. (Âm nhạc quá lớn.)
  • Noisy: The market was very noisy this morning. (Chợ rất ồn ào sáng nay.)

Bạn thấy không? Trong câu đầu, "loud" chỉ tập trung vào âm lượng của âm nhạc. Còn câu thứ hai, "noisy" miêu tả không khí ồn ào, hỗn tạp của cả chợ, chứ không phải chỉ một âm thanh cụ thể nào.

Thêm một vài ví dụ nữa:

  • Loud: He shouted loudly. (Anh ấy hét lớn.)

  • Noisy: The children were being noisy in the classroom. (Những đứa trẻ đang gây ồn ào trong lớp học.)

  • Loud: The thunder was incredibly loud. (Sấm sét rất lớn.)

  • Noisy: The construction site is incredibly noisy. (Công trường xây dựng rất ồn ào.)

Như vậy, để sử dụng hai từ này chính xác, hãy chú ý đến ngữ cảnh và xem bạn muốn nhấn mạnh vào âm lượng của một âm thanh cụ thể hay sự ồn ào, hỗn tạp của nhiều âm thanh cùng lúc.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations