"Marry" và "wed" đều có nghĩa là kết hôn trong tiếng Anh, nhưng chúng có những sắc thái khác nhau và được sử dụng trong các ngữ cảnh khác nhau. "Marry" là từ phổ biến hơn và được sử dụng rộng rãi hơn trong cả văn nói và văn viết. Nó có thể được dùng làm động từ chính (main verb) hoặc động từ trợ động (auxiliary verb). Ngược lại, "wed" mang tính trang trọng và thi vị hơn, thường xuất hiện trong văn viết trang trọng hoặc thơ ca, ít được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày.
Ví dụ, bạn có thể nói: "I'm going to marry John next year." (Tôi sẽ kết hôn với John vào năm sau.) Đây là một câu hoàn toàn tự nhiên và dễ hiểu. Tuy nhiên, nếu bạn nói "I'm going to wed John next year," nó nghe có vẻ hơi cứng nhắc và không tự nhiên lắm trong cuộc trò chuyện hàng ngày. Câu này sẽ phù hợp hơn trong một bài viết hoặc thiệp mời cưới trang trọng.
Một điểm khác biệt nữa là "marry" có thể được dùng với tân ngữ chỉ người (person) hoặc với cụm từ chỉ sự kiện (event). Ví dụ: "She married her childhood sweetheart." (Cô ấy đã kết hôn với người yêu thời thơ ấu.) hoặc "They married in a beautiful church." (Họ đã kết hôn trong một nhà thờ xinh đẹp.) "Wed," thường chỉ được dùng với tân ngữ chỉ người. Bạn sẽ ít khi thấy câu như "They wed in a beautiful church."
Hãy xem thêm một vài ví dụ nữa:
Như vậy, mặc dù cả hai từ đều mang nghĩa kết hôn, việc lựa chọn từ nào phụ thuộc vào ngữ cảnh và giọng văn mà bạn muốn sử dụng.
Happy learning!