Hai từ "reasonable" và "sensible" trong tiếng Anh thường gây khó khăn cho người học vì nghĩa của chúng khá gần nhau, dễ bị nhầm lẫn. Tuy nhiên, chúng có những sắc thái khác biệt quan trọng. "Reasonable" thường đề cập đến mức độ hợp lý, hợp tình hợp lý của một thứ gì đó, ví dụ như giá cả, yêu cầu, hoặc giải thích. Còn "sensible" nhấn mạnh đến sự khôn ngoan, thực tế và hợp lý trong hành động và suy nghĩ của một người. Nói một cách khác, "reasonable" tập trung vào tính khách quan của một thứ gì đó, trong khi "sensible" tập trung vào sự khôn ngoan trong hành động của một người.
Hãy xem một số ví dụ để hiểu rõ hơn:
Reasonable:
Sensible:
Như các ví dụ trên cho thấy, "reasonable" được dùng để mô tả tính chất hợp lý của sự vật, hiện tượng, trong khi "sensible" dùng để miêu tả tính cách hoặc hành động khôn ngoan, thực tế của con người. Sự khác biệt này tuy nhỏ nhưng rất quan trọng để sử dụng từ chính xác trong ngữ cảnh.
Happy learning!