Nhiều bạn học tiếng Anh thường gặp khó khăn khi phân biệt giữa hai động từ "steal" và "rob". Mặc dù cả hai đều có nghĩa là "cướp", nhưng chúng được sử dụng trong những ngữ cảnh khác nhau. "Steal" thường ám chỉ việc lấy trộm một thứ gì đó một cách bí mật, thường là từ một người hoặc một nơi nào đó mà không có sự đối đầu trực tiếp. Trong khi đó, "rob" thường liên quan đến việc cướp giật một cách công khai, thường là bằng vũ lực hoặc đe dọa bạo lực, và thường nhắm đến một địa điểm như ngân hàng, cửa hàng, hoặc thậm chí là một người nhưng với sự hiện diện của kẻ cướp.
Ví dụ:
Steal: "He stole my phone from my bag." (Anh ấy đã lấy trộm điện thoại của tôi từ trong cặp.) Đây là trường hợp lấy cắp bí mật, không có sự đối đầu.
Steal: "Someone stole the painting from the museum." (Ai đó đã lấy trộm bức tranh từ bảo tàng.) Lại một trường hợp lấy cắp bí mật, không có sự hiện diện của kẻ trộm lúc đó.
Rob: "They robbed the bank and escaped with a million dollars." (Họ đã cướp ngân hàng và tẩu thoát với một triệu đô la.) Đây là trường hợp cướp giật công khai, có khả năng có sự đe dọa bạo lực.
Rob: "The thief robbed him at knifepoint." (Tên trộm đã cướp anh ta bằng dao.) Đây là trường hợp cướp giật trực tiếp, có sử dụng vũ lực để đe dọa.
Như vậy, sự khác biệt chính nằm ở cách thức và hoàn cảnh thực hiện hành vi lấy cắp. "Steal" nhấn mạnh sự bí mật và thiếu sự đối đầu trực tiếp, trong khi "rob" nhấn mạnh sự công khai, và thường liên quan đến sự đe dọa hoặc sử dụng bạo lực.
Happy learning!