Nhiều bạn học tiếng Anh thường gặp khó khăn khi phân biệt hai từ “zenith” và “peak”. Mặc dù cả hai đều mang nghĩa “đỉnh cao”, nhưng chúng được sử dụng trong các ngữ cảnh khác nhau. “Zenith” thường chỉ đỉnh điểm của một quá trình, một sự kiện hay một trạng thái nào đó, thường mang ý nghĩa trừu tượng hơn. “Peak”, mặt khác, thường dùng để chỉ đỉnh cao về mặt vật lý, như đỉnh núi, hoặc đỉnh điểm của một đồ thị, biểu đồ. Nói một cách đơn giản, “zenith” liên quan đến sự hoàn hảo, phát triển mạnh mẽ nhất, trong khi “peak” thường đề cập đến một điểm cao nhất về mặt số liệu hoặc địa lý.
Ví dụ:
Zenith: The company reached its zenith in the 1990s, when its profits were at their highest. (Công ty đạt đến đỉnh cao của mình vào những năm 1990, khi lợi nhuận ở mức cao nhất.)
Zenith: His career reached its zenith with the release of his award-winning novel. (Sự nghiệp của anh ấy đạt đến đỉnh cao với việc phát hành cuốn tiểu thuyết đoạt giải thưởng của mình.)
Peak: The climbers finally reached the peak of Mount Everest. (Những người leo núi cuối cùng đã đến đỉnh núi Everest.)
Peak: The price of petrol reached its peak in July. (Giá xăng đạt đỉnh điểm vào tháng 7.)
Một cách khác để hiểu rõ hơn sự khác biệt là hãy tưởng tượng một đường cong. “Zenith” sẽ là điểm cao nhất trên đường cong thể hiện sự phát triển hoặc suy giảm của một điều gì đó, trong khi “peak” có thể là đỉnh của bất kỳ đường cong nào, thậm chí cả những đường cong không liên quan đến sự phát triển hay suy giảm.
Hy vọng những ví dụ trên giúp các bạn phân biệt rõ hơn giữa “zenith” và “peak”.
Happy learning!