“Empty” vs. “Vacant”: 细说这两个易混淆的英语单词

很多同学在学习英语的过程中都会遇到这样的问题:empty和vacant这两个词意思相近,却又难以区分。其实,它们之间还是存在细微差别的。简单来说,empty指某容器或空间里什么也没有,而vacant通常指某处无人占用,可以被使用。

让我们来看一些例句来更好地理解这两个词的用法:

例句1: 英语:The bottle is empty. 中文:瓶子是空的。

在这个例句中,empty指的是瓶子里面什么也没有。

例句2: 英语:The room is empty. 中文:房间是空的。

在这个例句中,empty指的是房间里什么东西也没有。

例句3: 英语:The vacant lot is for sale. 中文:这块空地正在出售。

在这个例句中,vacant指的是这块地没有人占用,可以出售。

例句4: 英语:The position is vacant.
中文:这个职位空缺。

在这个例句中,vacant指的是这个职位没有人担任,可以被其他人填补。

从以上例句可以看出,empty 更侧重于容器或空间本身的状态,而 vacant 更侧重于某物是否被占用。 虽然在某些情况下它们可以互换使用,但理解它们细微的差别能让你更精准地表达你的意思。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations