Equal vs. Equivalent: 英语单词的细微差别

很多同学在学习英语的时候,会混淆“equal”和“equivalent”这两个词。虽然它们都表示某种程度上的“相等”,但它们的使用场景和侧重点却有所不同。“Equal”强调数量、大小、价值等方面的完全相同;而“equivalent”则强调在功能、作用、意义等方面上的等同,即使在数量、大小等方面不完全相同。

让我们来看一些例句:

  • Equal: Two plus two equals four. (二加二等于四。) This emphasizes the numerical equality. Two apples are equal in size. (两个苹果大小相等。) This focuses on the identical size.

  • Equivalent: A bachelor's degree is equivalent to a four-year college education. (学士学位相当于四年的大学教育。) Here, the duration might not be exactly the same, but the value and outcome are considered equal. One cup of coffee is equivalent to roughly 200 milliliters of coffee. (一杯咖啡大约相当于200毫升咖啡。) The units of measurement differ, but the quantity is roughly the same. One kilogram of feathers is equivalent in weight to one kilogram of iron. (一公斤羽毛的重量相当于一公斤铁的重量。) This shows equivalence in weight, even though volume and other properties significantly differ.

总而言之,“equal”表示完全相同,“equivalent”表示在某种特定方面上的等同。 理解它们之间的细微差别,才能在写作和口语中更精准地表达自己的意思。 记住这个关键的区别,有助于避免在英语表达中出现错误。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations