很多同学在学习英语的过程中会遇到"impossible"和"unattainable"这两个词,觉得它们意思很接近,难以区分。其实,它们之间还是有细微差别的。 "Impossible" 指的是根本不可能发生的,通常是因为违反了自然规律或者逻辑,例如永动机;而"unattainable"指的是难以达到或者获取的,但并非完全不可能。它通常是因为目标过于宏大、资源不足或者自身能力有限。
让我们来看几个例句:
例1: 英语:It’s impossible to travel faster than the speed of light. 中文:超过光速旅行是不可能的。
例2: 英语:Winning the lottery is highly unlikely, but not impossible. 中文:赢得彩票的可能性很小,但并非不可能。
例3: 英语:Her dream of becoming a famous actress is unattainable because she lacks talent and experience. 中文:她想成为著名演员的梦想难以实现,因为她缺乏天赋和经验。
例4: 英语:While world peace might seem unattainable, it's still a worthy goal to strive for. 中文:虽然世界和平看起来难以实现,但这仍然是一个值得为之奋斗的目标。
从上面的例句可以看出,"impossible"强调的是客观上的不可能,而"unattainable"强调的是主观上的难以实现,或者说,实现的可能性非常小,但理论上还是存在可能的。
希望以上解释能够帮助大家更好地理解和运用这两个单词。Happy learning!