很多同学觉得modest和humble意思差不多,都是谦虚的意思。但其实它们之间还是有细微差别的。Modest指的是不夸大自己,不炫耀,比较含蓄。而humble则表示自卑,认为自己不如别人,地位低下。
举个例子:
He's very modest about his achievements. (他对自己取得的成就很谦虚。)
这句话表示他很低调,不张扬自己的成功。
He was humble enough to admit his mistakes. (他很谦卑地承认了自己的错误。)
这句话表示他不仅承认错误,还表现出一种自卑感,认为自己不如别人。
再来看几个例句:
She is modest about her beauty. (她对自己的美貌很谦虚。)
He gave a humble apology. (他做了一个诚恳的道歉。)
They live a humble life. (他们过着简朴的生活。)
总而言之,modest更侧重于行为上的不张扬,而humble则更强调内心的自卑感和低姿态。虽然很多时候两者可以互换使用,但在一些语境下,选择合适的词语才能更准确地表达意思。
Happy learning!