很多同学觉得 oppose 和 resist 这两个词意思差不多,都是"反对"的意思,其实它们还是有细微差别的。简单来说,oppose 更侧重于公开、直接地反对某种观点、政策或行为,通常带有更强的对抗性;而 resist 则更强调对某种力量、压力的抵抗,着重于一种持续的、不屈服的态度。
让我们来看一些例句:
-
Oppose:
- English: Many people oppose the new law.
- Chinese: 很多人反对这项新法律。
- English: I oppose his plan to build a new shopping mall.
- Chinese: 我反对他建造新购物中心的计划。
-
Resist:
- English: The soldiers resisted the enemy attack.
- Chinese: 士兵们抵抗敌人的进攻。
- English: It’s hard to resist the temptation of delicious food.
- Chinese: 抵挡美食的诱惑很难。
- English: She resisted the urge to scream.
- Chinese: 她忍住了尖叫的冲动。
从以上例句可以看出,oppose 通常用于表达对观点、计划、行为等的反对,而 resist 则更常用于表达对某种力量、压力、诱惑等的抵抗。当然,在一些语境下,这两个词可以互换使用,但理解其细微差别能帮助你更准确地表达意思。
Happy learning!