“Overall”和“general”这两个英语单词经常被混用,但它们之间存在细微却重要的差别。 “Overall”通常指总体的、全面的情况,强调对所有部分的综合考虑;而“general”则指普遍的、一般的,更侧重于普遍性而非整体性。 理解它们的区别,有助于更精准地表达你的意思。
让我们来看一些例句:
Overall, the project was a success. (总的来说,这个项目很成功。) This sentence uses "overall" to summarize the entire project's outcome. It considers all aspects of the project.
The general opinion is that the movie was disappointing. (普遍的观点是这部电影令人失望。) Here, "general" describes a widespread opinion, but doesn't necessarily encompass every opinion. Some people might have enjoyed the movie.
The overall design of the car is sleek and modern. (这辆车的整体设计时尚现代。) This highlights a comprehensive assessment of the car's design, taking into account all its features.
The general condition of the patient is improving. (病人的总体情况正在好转。) This focuses on the patient's overall health, a broad assessment rather than specific details.
The overall score was 90%. (总分是90%.) This shows a single, comprehensive score encompassing all aspects of the assessment.
He gave a general overview of the topic. (他概括性地介绍了这个话题。) This describes a broad, non-detailed explanation.
再来看一个更细致的对比: “overall” 常常可以被替换成 “in general” 或 "on the whole",但反过来却不一定成立。“general” 更强调普遍性,可以指一般的、普通的、常见的,而“overall”则更侧重于对整体的评价或总结。
Happy learning!