Promise vs. Pledge: 英语单词细解

很多同学在学习英语的时候,会发现promise和pledge这两个词意思很接近,常常傻傻分不清楚。其实,它们之间还是有一些细微差别的。Promise通常指一般的承诺,可以是口头上的,也可以是书面的,它侧重于表达说话人的意愿和决心。而pledge则指更正式、更庄重的承诺,通常带有某种仪式感,它更强调承诺的严肃性和约束力,往往涉及到重要的事件或场合。

让我们来看一些例句:

  • Promise:

    • 英文:I promise I will finish my homework before dinner.
    • 中文:我保证在晚餐前完成我的作业。
    • 英文:She promised to call me back later.
    • 中文:她答应过一会儿给我回电话。
  • Pledge:

    • 英文:He pledged his support to the campaign.
    • 中文:他承诺支持这项运动。
    • 英文:They pledged allegiance to the flag.
    • 中文:他们宣誓效忠国旗。

从例句中可以看出,promise更常用在日常生活中,表达一些比较普通的承诺;而pledge则更正式,常用于一些重要的场合或誓言。当然,这并不是绝对的,具体使用哪个词还需要根据具体的语境来判断。

希望以上解释对大家有所帮助!Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations