“Yawn”(打哈欠)和“stretch”(伸懒腰)这两个英语单词经常被混淆,但它们其实描述的是两种不同的动作。简单来说,“yawn”指的是张大嘴巴打哈欠的动作,通常是因为疲倦、无聊或者需要更多氧气;而“stretch”则指的是伸展四肢的动作,目的是放松肌肉,缓解疲劳。虽然两者有时会同时发生,但它们表达的含义截然不同。
让我们来看一些例句:
从例句中可以看出,“yawn”强调的是张开嘴巴的动作,而“stretch”则强调的是伸展四肢的动作。 “Stretch”还可以指伸展某样东西,比如“stretch a rubber band”(拉伸橡皮筋)。而“yawn”则没有这种用法。
需要注意的是,虽然“stretch”可以和“yawn”同时出现,例如“He stretched and yawned before getting out of bed.” (他起床前伸了个懒腰又打了个哈欠。),但它们表达的仍然是两个不同的动作。
Happy learning!