很多同學在學習英文時,常常會搞混 "benefit" 和 "advantage" 這兩個單字。雖然它們都帶有『好處』的意思,但實際應用上卻有所不同。簡單來說,"benefit" 指的是因為某事而獲得的益處,通常和個人的健康、福祉或財富有關;而 "advantage" 則是指相較於其他人或其他事物所擁有的優勢,是一種相對性的比較。
讓我們看一些例子來更清楚地了解它們的差別:
Benefit:
- "Regular exercise provides many health benefits." (規律運動能帶來許多健康益處。)
- "The new policy will benefit low-income families." (新政策將使低收入家庭受益。)
- "One of the benefits of living in the city is the convenience." (住在城市的好處之一是方便。)
在這些例句中,"benefit" 強調的是因為運動、政策或居住地點而帶來的正面結果,是一種直接的、個人的獲益。
Advantage:
- "Our team has a significant advantage over their team." (我們的團隊比他們的團隊有顯著的優勢。)
- "Knowing a foreign language gives you a big advantage in the job market." (掌握一门外語在就業市場上給你很大的優勢。)
- "The company's main advantage is its strong brand recognition." (該公司主要的優勢是其強大的品牌知名度。)
在這些例句中,"advantage" 強調的是相對的優勢,相較於其他人或其他事物所擁有的優勢。
希望以上說明能幫助同學們更好地理解 "benefit" 和 "advantage" 的區別。Happy learning!