Earn vs. Gain: 英文單字的細微差別

「Earn」和「Gain」都是英文中表示獲得的意思,但它們的用法卻有所不同。簡單來說,「earn」通常指通過努力工作或付出而獲得報酬或成就,帶有積極主動的意味;而「gain」則更廣泛,指獲得任何東西,不限於通過努力,也可能來自意外或機會。 它們之間的差異主要體現在獲得的方式和所獲得之物的性質上。

讓我們看一些例句來更清楚地理解這兩者的區別:

Earn:

  • 英文: He earned a lot of money by working hard.

  • 中文: 他努力工作賺了很多錢。

  • 英文: She earned a promotion through dedication and hard work.

  • 中文: 她憑藉奉獻和努力工作獲得了晉升。

  • 英文: They earned a reputation for honesty.

  • 中文: 他們贏得了誠實的聲譽。

在以上例子中,「earn」都強調通過努力、付出而獲得的成果,是主動的行為所帶來的結果。

Gain:

  • 英文: He gained weight over the holidays.

  • 中文: 他在假期期間增重了。

  • 英文: The company gained a significant market share.

  • 中文: 這家公司獲得了可觀的市場份額。

  • 英文: She gained experience from her internship.

  • 中文: 她從實習中獲得了經驗。

  • 英文: He gained a new perspective after travelling abroad.

  • 中文: 他在國外旅行後獲得了新的觀點。

「Gain」的例子中,獲得的方式就比較多元,既可以是努力的結果,也可以是意外的收穫,甚至是無意識的變化。

希望以上例子能幫助你更好地理解「earn」和「gain」的區別。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations