Famous vs. Renowned: 英文字詞「famous」和「renowned」的差別

「Famous」和「renowned」雖然都表示『有名的』,但它們的用法和含義卻略有不同。簡單來說,「famous」指廣為人知,知名度高,而「renowned」則指因卓越的成就或技能而聞名,帶有更崇高的意味。

「Famous」通常用於描述那些大眾熟知的人物、地點或事物,例如流行明星、著名景點或暢銷書籍。它的使用範圍較廣,褒貶皆可。 例如:

  • English: Taylor Swift is a famous singer.
  • Traditional Chinese: Taylor Swift 是一位著名的歌手。
  • English: The Eiffel Tower is a famous landmark in Paris.
  • Traditional Chinese: 艾菲爾鐵塔是巴黎著名的地標。

「Renowned」則通常用於描述在某個領域有傑出成就的人或事物,例如享譽盛名的科學家、著名的藝術家或聲名遠播的大學。它帶有更積極、更尊重的意味,通常指那些因其成就而獲得尊敬和讚譽的人或事物。 例如:

  • English: Professor Einstein was a renowned physicist.
  • Traditional Chinese: 愛因斯坦教授是一位享譽盛名的物理學家。
  • English: Harvard University is a renowned institution.
  • Traditional Chinese: 哈佛大學是一所名聞遐邇的學府。

總的來說,如果只是單純地表示『有名』,可以用「famous」;但如果想表達『因卓越成就而聞名』,則「renowned」更為貼切。選擇哪個詞取決於你想表達的具體含義和語境。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations