「Friendly」和「Amiable」乍看之下意思都接近友善,但它們在使用上卻有些微妙的差異。簡單來說,「friendly」更強調外在的友善和親切,容易親近;而「amiable」則更著重於內在的和善、討人喜歡,帶有更溫暖和友好的感覺。
「Friendly」通常用來形容一個人容易相處,樂於助人,給人一種輕鬆自在的感覺。例如:
「Friendly」也可以用來形容環境或氣氛:
而「Amiable」則形容一個人性格溫和,容易與人相處,並且總是樂於助人,讓人感覺很舒服。它帶有更多積極和正面的意義。例如:
「Amiable」較少用於形容環境或氣氛,通常用於形容人的性格特質。
總的來說,「friendly」比較常用,適用範圍也更廣;而「amiable」則顯得比較正式,通常用於描述一個人內在的性格。仔細區分兩者的使用情境,才能更精準地表達你的意思。
Happy learning!