很多同學在學習英文時,常常會混淆 "honest" 和 "truthful" 這兩個字。雖然它們都跟誠實有關,但其實還是有些細微的差別喔!
簡單來說,"honest" 指的是整體的誠實,包含了行為和性格。而 "truthful" 則比較著重於說真話的方面。一個 "honest" 的人,通常也是 "truthful" 的;但一個 "truthful" 的人,不見得就一定 "honest"。
例如:
- He is an honest person. 他是個誠實的人。(這句話表示他整體上是個誠實的人,不只是說真話而已)
- She was truthful in her testimony. 她在證詞中說的是實話。(這句話只著重於她在證詞中說的是真話,不代表她其他方面也很誠實)
再舉一些例子來看看更清楚的區別:
- An honest businessman will always tell the truth about his products. 一個誠實的商人總是會說出他產品的真相。 (honest 指的是商人的整體性格)
- It's important to be truthful in your answers. 在你的回答中誠實是很重要的。(truthful 指的是回答問題時的誠實)
- He wasn't honest about his past. 他對他的過去並不誠實。(指他隱瞞或說謊)
- She gave a truthful account of the incident. 她對事件的描述是真實的。(指她的描述是事實)
希望以上例子能幫助大家更清楚地理解 "honest" 和 "truthful" 的差別!
Happy learning!