Learn vs. Study: 英文單字的細微差別

「Learn」和「Study」都是英文裡表示學習的動詞,但它們之間卻存在著微妙的差別。簡單來說,「learn」著重於學習的過程和結果,指獲得新的知識或技能;而「study」則更強調學習的行為本身,包含了為學習而付出的努力和時間。 「Learn」通常指較為輕鬆、隨意的學習,而「study」則暗示著更系統化、更投入的學習過程。

讓我們來看一些例句:

  • Learn: I learned to ride a bike when I was five. (我五歲的時候學會了騎自行車。) This sentence emphasizes the acquisition of the skill of riding a bike. The process itself might not have been particularly structured or demanding.

  • Study: I studied hard for the exam. (我為了考試努力用功。) This sentence focuses on the effort and time spent preparing for the exam. The implication is a more structured and dedicated learning process.

  • Learn: I learned a new word today. (我今天學了一個新單字。) This shows a simple acquisition of new vocabulary.

  • Study: I am studying history at university. (我在大學主修歷史。) This suggests a formal, in-depth, and ongoing engagement with the subject.

  • Learn: She learned to play the piano. (她學會了彈鋼琴。) Focus is on the result – the ability to play the piano.

  • Study: He is studying for his master's degree. (他正在攻讀碩士學位。) Focus is on the dedicated and intensive process of obtaining a degree.

當然,在許多情況下,「learn」和「study」可以互換使用,意思不會有太大的差異。但理解它們細微的差別,能幫助你更精準地使用英文,並提升你的英文表達能力。 掌握這種差異,將會讓你寫作和口語表達都更上一層樓。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations