Society vs. Community: 英文字詞的細微差別

「Society」和「Community」兩個英文單字經常被混淆使用,但它們其實有著微妙卻重要的區別。簡單來說,「society」指的是一個較大、較廣泛的人群,他們共享相同的文化、制度或地域,但未必彼此認識或緊密聯繫;而「community」則指一群緊密聯繫、互相依存、共享共同利益或目標的小型群體。 「Society」著重於結構和制度,「Community」則強調成員之間的關係和歸屬感。

舉例來說:

  • Society: "Modern society is facing many challenges, such as climate change and inequality." (現代社會正面臨許多挑戰,例如氣候變遷和不平等。) This sentence refers to the overall structure and challenges of a large-scale societal system.

  • Community: "Our community is organizing a fundraiser to help those affected by the recent typhoon." (我們的社區正在組織一場募款活動,以幫助受最近颱風影響的人們。) This sentence highlights the close-knit group working together for a common goal.

再舉一個例子:

  • Society: "He's a prominent member of high society." (他是上流社會的顯赫成員。) This refers to a specific social class within a larger society.

  • Community: "The sense of community in this village is very strong." (這個村莊的社群意識非常強烈。) This emphasizes the feeling of belonging and connection among the villagers.

另一個例子:

  • Society: "Technological advancements have greatly impacted society." (科技進步極大地影響了社會。) This shows the broad influence on the large system.

  • Community: "The online gaming community is very active." (線上遊戲社群非常活躍。) This describes a specific group of people connected by a shared interest.

希望以上例子能幫助你理解「society」和「community」之間的差異。

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations