不少同學在學習英文時,常常會遇到一些意思相近,但用法卻略有不同的單字,"unnecessary" 和 "superfluous" 就是很好的例子。雖然兩個字都有『不必要的』意思,但它們的側重點卻不一樣。"Unnecessary" 指的是某樣東西或某個動作是不需要的,可以省去;而 "superfluous" 則指的是某樣東西或某個動作不單純是不需要,更帶有『多餘』、『過剩』的意思,有點畫蛇添足的感覺。
讓我們來看一些例句:
Unnecessary:
Superfluous:
從例句中可以看出,"unnecessary" 強調的是不需要,而 "superfluous" 則強調多餘、過剩。 如果只是單純不需要,用 "unnecessary" 就足夠了;但如果想表達某樣東西不僅不需要,而且多餘、浪費,則應該使用 "superfluous"。
Happy learning!